Significado da palavra "throw dirt enough, and hopefully some will stick" em português

O que significa "throw dirt enough, and hopefully some will stick" em inglês? Descubra o significado, a pronúncia e o uso específico desta palavra com a Lingoland

throw dirt enough, and hopefully some will stick

US /θroʊ dɜːrt ɪˈnʌf ænd ˈhoʊpfəli sʌm wɪl stɪk/
UK /θrəʊ dɜːt ɪˈnʌf ænd ˈhəʊpfəli sʌm wɪl stɪk/
"throw dirt enough, and hopefully some will stick" picture

Idioma

jogar lama para que algo grude

if you make enough negative or false statements about someone, some of them will be believed even if they are untrue

Exemplo:
The politician's rivals are trying to ruin his reputation; they know that if they throw dirt enough, some will stick.
Os rivais do político estão tentando arruinar sua reputação; eles sabem que se jogarem lama o suficiente, algo vai acabar grudando.
The tabloid's strategy is to throw dirt enough, and hopefully some will stick, regardless of the facts.
A estratégia do tabloide é jogar lama o suficiente na esperança de que algo grude, independentemente dos fatos.